Proteklih dana špediterske kuće morale su se prijaviti u sustav za prekograničnu kontrolu roba BIMS, a to je novi sustav Federalne uprave za inspekcijske poslove, kojem je cilj ubrzanje procesa prekogranične kontrole roba. Sustav je trebao omogućiti jednako postupanje na svim carinskim ispostavama i mjestima carinjenja, te je trebao osigurati učinkovitiju administraciju. Također, špediterska kuća koja ispunjava uvjete za registraciju i pristup BIMS-u dobiva odluku o registraciji korisnika i pristupnim podacima, a jedna špediterska kuća može imati više korisničkih imena, ovisno o broju zaposlenih koji su ovlašteni za podnošenje zahtjeva.
Niz manjkavosti
I ništa tu ne bi bilo upitno da špediteri nisu naišli na niz manjkavosti novog sustava te je došlo do svojevrsne pobune hrvatskih špeditera s područja Federacije BiH na graničnom prijelazu Gorica. – Program je na čistom bosanskom jeziku i to je ono što nam smeta. To su riječi kao što su “kahva”, “identifikovati”, “generisati”, zatim “Holandija” i “Španija”. Smeta nam to, jezik nam je nametnut, a mi imamo pravo na jezik u BiH. Moramo napisati “kahva” jer program ne prihvaća ništa drugo. Želimo to promijeniti, priopćili su za Večernji list iz špediterskih radnji na graničnom prijelazu Gorica.
Ističu kako su spremni s inicijativom ustrajati do kraja. Uz jezik, špediterima smeta i sam program.
18 komentara
Kad bi naše vrle političare to smetalo i zanimalo to se ne bi ni dogodilo. Njima je sve jedno. Do jučer su bili članovi komiteta, danas hrvatski domoljubi, sutra ko zna što. Samo je lisica promjenila boju dlake, a i dalje kokoši krade.
srećno
Podrška špediterima, hrvatski jezik na hrvatskoj zemlji
Pa sta to ima vezee ionako zivimo u Bih al ima puno vecih problema od naziva jezika, to je najmanji problem ionako je jezik slican skrozz
Ta jesu dali Bakiru zlato turci u ratu. To znaci daje kupljen ili prodan i da mora da turcima lize čmar
Vjerojatno neces bit ziv za pedeset godina
S… ti mater svakom hrvatskom predstavniku u vlasti BiH i FBiH. O njima i njihovom zalaganju je ovisilo kojim jezikom će se koristiti. Oni to trebaju rješiti, a ne špediteri. Ali ne moraju oni ništa dok je tebe i takvih ovaca kojima mogu prodavati svoju šuplju priču da nam je kriv svatko osim naših bajnih političara.
čoviću to nesmeta njemu je bitno da ne zarati jer tko zna tko će onda bit na vlasti
Jos malo do 18.god tada nastupa treci entitet to jest nasa f.jedinica pa da vidimo koce onda na granicu strplen spasen,nepodrzavam nase vodstvo ,federalna jedinica jeneminovnoat
aloo, ti si DŽafer Gosto iz Podveležja. Čuvaš gore ovce, ali ti stalno bježe starom makadamskom cestom prema Nevesinju.
Stoga te nena Đulsa prozvala “mahnitovom.”
A to na hrvatskom znači, luđakom.
I još je rekla da nema gorih od tebe na cijelom “dunjaluku”, što na hrvatskom znači – svijetu.
Je li ti svejedno na čijem god si jeziku takav?
Pa sta se cude, iz pravca Gruda na granici vec godinama stoji velika reklama gdje pise meduostalim “uslovi” umjesto uvjeti.
Taj koji se reklamira, trebao bi postivati jezik ovoga naroda, a nase institucije bi ga trebale ma tko on bio i koliko velik, upozoriti na to.
Pokusajte staviti reklamu na Hrvatskom u B. Luci ili Sarajevu. Treba se uzajamno postivati a pocima od malih stvari, ako se ne primjete takve stvari, kako ce se onda sprijeciti veci propusti.
Bepo, uhljebu! Priča ti je prozirna i za malu djecu.
Na sajtu granicne ne mozete vijesti na hrvatskom procitati samo na bosanskom
Ajmo stopirat rad i ja sam prijevoznik.
Najprije upozorenj onda aljedece po potrebi
Sace oni i uvest i klanjanje u podne . Nisam protiv muslimana al to neide
A nase prdonje nista nepodizimaju
Pa polovica nasih nazovimo politicara ne znaju Hrvatski.
Ova mi je najjača kad netlo kaže: ” Jeli ti svejedno koji je jezik. Glavno da se razumimo”. Dobro, ako je svejedno onda neka bude Hrvatski. Glavno da se razumimo. Jadne prodane duše.
Ljudi moji pa jesu sami bosanci na granici nasi nema otisli u njemacku tako nam i treba